17 OCT 2024 - Welcome Back to TorrentFunk! Get your pirate hat back out. Streaming is dying and torrents are the new trend. Account Registration works again and so do Torrent Uploads. We invite you all to start uploading torrents again!
A compilation of the Japanese & the English dub audio streams.
The audio streams have simply been muxed to separate MKA file taken from this release:
(https://nyaa.si/view/1332294)
The English Dub streams are 6CH(5.1) Dolby TrueHD
The Japanese streams are 2CH Dolby TrueHD
Surprisingly, there seem to be a few scenes where things are better explained in the English Dub than in the original Japanese dialogue!
For example, the opening scene of the second episode where Hondoumachi clarifies a few things about 思念粒子(cognition-particles) and the working of the ワクムスビ(Wakumusubi) to one of the assault-team members.
_Although I'm not really sure as to what extent the English dialogue sticks to the original plot driven by the Japanese dialogue.
Maybe a few details were intentionally left out in the Japanese dialogue for later revelations or were assumed to be known by the viewer based on previous dialogue..._
(#-∀-)
Another thing to be noted is that the folder and the filenames seem to contain a 'colon'(:) in the ID:INVADED part but it is actually a similar looking unicode character (U+A789),
so no need to worry about prohibited file paths. If you happen to work with the file path for a script of some sort, then please make sure you have the right character. You can copy the character from the filename itself or from the internet. (Alt Key combinations become a bit unreliable across various programs)