17 OCT 2024 - Welcome Back to TorrentFunk! Get your pirate hat back out. Streaming is dying and torrents are the new trend. Account Registration works again and so do Torrent Uploads. We invite you all to start uploading torrents again!
Two And A Half Men 2003-2014 Web-dlrip_[teko] Two and a Half Men Status: All the torrents in this section have been verified by our verification system Category: Television Infohash f09d5a365df41e31b9b4c6b570d29bfd72574599 Size: 85.6 GB in 99 files Release Date(s): TV Release: 2003-09-22 Torrent Release: 08-05-2020 by user rutor Swarm: 0 Seeds & 0 PeersTV Show Genre: Comedy, Romance Runtime: 22 min. Parental Rating: [14+] TV-14 - Parents Strongly Cautioned
This program contains some material that parents would find unsuitable for children under 14 years of age. Parents are strongly urged to exercise greater care in montiroing this program and are cautioned against letting children under the age of 14 watch unattended.Awards: Nominated for 2 Golden Globes. Another 30 wins & 70 nominations. Vote: No votes yet.
The Harper brothers Charlie and Alan are almost opposites but form a great team. They have little in common except their dislike for their mundane, maternally cold and domineering mother, Evelyn. Alan, a compulsively neat chiropractor and control-freak, is thrown out by his manipulative wife Judith who nevertheless gets him to pay for everything and do most jobs in the house. Charlie is a freelance jingle composer and irresistible Cassanova who lives in a luxurious beach-house and rarely gets up before noon. Charlie "temporarily" allows Alan and his son Jake, a food-obsessed, lazy kid who shuttles between his parents, to move in with them after Alan's separation/divorce. The sitcom revolves around their conflicting lifestyles, raising Jake (who has the efficient, caring dad while having a ball with his fun-loving sugar uncle who teaches him boyish things), and bantering with Evelyn and various other friends and family. Other fairly regular characters include Charlie's cleaning lady Berta and his rich, self-confessed stalker neighbor Rose who often sneaks in to spy on Charlie.
Информация о фильме Название: Два с половиной человека Оригинальное название: Two and a Half Men Год выхода: 2003-2014 Жанр: мелодрама, комедия Режиссёр : Джеймс Уидоус, Джен Сэгел, Джеф Мелман В ролях : Чарли Шин, Джон Крайер, Энгус Т. Джонс, Эштон Кутчер, Кончата Феррелл, Холланд Тейлор, Марин Хинкль, Мелани Лински, Кортни Торн-Смит, Дженнифер Бини Тейлор О фильме: Закоренелый холостяк Чарли, постоянно опасающийся за свою свободу, и его брат Алан, недавно разошедшийся с женой, живут под одной крышей. Чарли только и делает, что заводит любовные интрижки, а Алан всеми силами пытается от него не отстать. В свободное от амурных приключений время братья воспитывают десятилетнего сынишку Алана Джейка. Пытаясь сделать из него настоящего мужчину, они порой просвещают его в совсем неподходящих для его возраста областях, учат игре в покер или флирту с девушками. Страна: США Студия: Chuck Lorre Productions, The Tannenbaum Company, Warner Bros. Television Продолжительность: ~00:23:00 серия Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) MTV/НТВ Файл Качество : WEB-DLRip Формат : AVI Видео : 704x400 at 23.976 fps, XviD, ~2000 kbps avg Аудио : Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Многоголосый закадровый, MTV| |1-5 сезоны| Аудио : Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| |6-12 сезоны| Субтитры : None ***Примечание: Без рекламы ***Релиз: tеko Список серий1 сезон 01 (001) - Пилот / Pilot 02 (002) - Большие хлопающие подонки / Big Flappy Bastards 03 (003) - Езжай на закат пока не достигнешь врат ада / Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell 04 (004) - Раз я не могу написать мою песенку про шоколад, пойду вздремну / If I Can't Write My Chocolate Song, I'm Going to Take a Nap 05 (005) - Последняя вещь, которой ты хотела бы обзавестись, это горб / The Last Thing You Want Is to Wind Up with a Hump 06 (006) - А ты звонил капитану летучих обезьян? / Did You Check with the Captain of the Flying Monkeys? 07 (007) - Если определить сложно, значит они фальшивые / If They Do Go Either Way, They're Usually Fake 08 (008) - Двадцать пять маленьких детей без опохмелки / Twenty-five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful 09 (009) - Фаза один завершена / Phase One, Complete 10 (010) - Счастливого Дня благодарения / Merry Thanksgiving 11 (011) - Алан Харпер, ведущий хиропрактик / Alan Harper, Frontier Chiropractor 12 (012) - Camel с фильтром и феромоны / Camel Filters and Pheromones 13 (013) - Сара любит маленького Алана / Sarah Like Puny Alan 14 (014) - Я не могу позволить себе гиен / I Can't Afford Hyenas 15 (015) - Первый раунд с горячей сумасшедшей цыпочкой / Round One to the Hot Crazy Chick 16 (016) - Это была слюна, Алан / That Was Saliva, Alan 17 (017) - Мы ели гамбургеры в шляпах / Ate the Hamburgers, Wearing the Hats 18 (018) - Старый огонь с новым фитилем / An Old Flame with a New Wick 19 (019) - Я помню гардероб, я просто не помню тебя / I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You 20 (020) - Эй, я могу писать снаружи в темноте / Hey, I Can Pee Outside in the Dark 21 (021) - Не нюхать и не вукать / No Sniffing, No Wowing 22 (022) - У моего доктора есть кукла-корова / My Doctor Has a Cow Puppet 23 (023) - Как буйвол / Just Like Buffalo 24 (024) - Чувствуешь мой палец? / Can You Feel My Finger 2 сезон 01 (025) - Отвали, Мэри Поппинс! / Back Off Mary Poppins 02 (026) - Наслаждайся чесночными шариками / Enjoy Those Garlic Balls 03 (027) - Наполненная хламом сумка / A Bag Full of Jawea 04 (028) - Отдай мамин бюстгальтер / Go Get Mommy's Bra 05 (029) - Плохие вести из клиники / Bad News from the Clinic 06 (030) - Вечная бессонница — вот плата за здоровые десны / The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance 07 (031) - Кошерная скотобойня в Фонтане / A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana 08 (032) - Франкенштейн и похотливые крестьяне / Frankenstein and the Horny Villagers 09 (033) - Да, господин! / Yes, Monsignor 10 (034) - Лосось под моим свитером / The Salmon Under My Sweater 11 (035) - Последний шанс увидеть эти татуировки / Last Chance to See Those Tattoos 12 (036) - Глубокий вздох Алана / A Lung Full of Alan 13 (037) - Отстань от моих волос! / Zejdz z Zmoich Wlosów 14 (038) - Те большие розовые штуки с кокосом / Those Big Pink Things with Coconut 15 (039) - Понюхай стойку для зонтиков / Smell the Umbrella Stand 16 (040) - Ты сможешь есть человеческую плоть деревянными зубами? / Can You Eat Human Flesh with Wooden Teeth? 17 (041) - Ура! Осмотр грыжи! / Woo-Hoo, a Hernia-Exam! 18 (042) - Это был Маме, мама! / It Was Mame, Mom 19 (043) - Низкий горловой шлепающий звук / A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise 20 (044) - Мне всегда хотелось иметь бритую обезьянку / I Always Wanted a Shaved Monkey 21 (045) - Симпатичная промежность чтобы кричать / A Sympathetic Crotch to Cry On 22 (046) - Та старая шлюха — моя мать / That Old Hose Bag Is My Mother 23 (047) - Сквоб, Сквоб, Сквоб, Сквоб, Сквоб… / Squab, Squab, Squab, Squab, Squab 24 (048) - Кое-что тебе забавно пахнет? / Does This Smell Funny to You 3 сезон 01 (049) - Выходные в Бангкоке с двумя гимнастами-олимпийцами / Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts 02 (050) - Лесбийская любовница директрисы Галлахер / Principal Gallagher's Lesbian Lover 03 (051) - Ожоги от ковра и следы от укусов / Carpet Burns and a Bite Mark 04 (052) - Твое свободное отношение к сиськам / Your Dismissive Attitude Toward Boobs 05 (053) - Мы звали его мистер Пинки / We Called It Mr. Pinky 06 (054) - Привет, мистер Рогатый! / Hi, Mr. Horned One 07 (055) - Спокойной ночи, сладкая! / Sleep Tight, Puddin' Pop 08 (056) - То вуду, которым я действительно занимаюсь / That Voodoo That I Do Do 09 (057) - Мадам и ее особенный друг / Madame and Her Special Friend 10 (058) - Кое-что соленое и закрученное / Something Salted and Twisted 11 (059) - Проклятая деревня Санты / Santa's Village of the Damned 12 (060) - Это особое усилие / That Special Tug 13 (061) - Оскорбление — это визуальное средство / Humiliation Is a Visual Medium 14 (062) - Любовь не слепа, она тупа / Love Isn't Blind, It's Retarded 15 (063) - Мой язык — мясо / My Tongue Is Meat 16 (064) - Итак, требуется добыча / Ergo, the Booty Call 17 (065) - Невезучий маленький шнауцер / The Unfortunate Little Schnauzer 18 (066) - Покрытый слюной сапожник / The Spit-Covered Cobbler 19 (067) - Святой Моисей, она пышечка / Golly Moses, She's a Muffin 20 (068) - Подружкой невесты всегда, осликом — никогда / Always a Bridesmaid, Never a Burro 21 (069) - И заговор увлажняется / And the Plot Moistens 22 (070) - Всего лишь раз с тетей Софи / Just Once with Aunt Sophie 23 (071) - Аргументы для халтуры / Arguments for the Quickie 24 (072) - Тот вооруженный гермафродит / That Pistol-Packin' Hermaphrodite 4 сезон 01 (073) - Я работаю на Калигулу / Working for Caligula 02 (074) - Кто такой Тит Касводкой? / Who's Vod Kanockers 03 (075) - Море - жесткая любовница / The Sea Is a Harsh Mistress 04 (076) - Пыхающая косяком обезьяна / A Pot Smoking Monkey 05 (077) - Женская способность к зачатию доказана / A Live Woman of Proven Fertility 06 (078) - Приношу извинения за легкомыслие / Apologies for the Frivolity 07 (079) - Повторяющиеся удары по его несформировавшейся голове / Repeated Blows to His Unformed Head 08 (080) - Выпустите собак / Release the Dogs 09 (081) - Кори уже час как мертва / Corey's Been Dead for an Hour 10 (082) - Целуя Авраама Линкольна / Kissing Abraham Lincoln 11 (083) - Грецкие орехи и демерол / Walnuts and Demerol 12 (084) - Кастрация овец в Монтане / Castrating Sheep in Montana 13 (085) - Не волнуйся, гонщик! / Don't Worry, Speed Racer 14 (086) - Это копченая колбаса, а не салями / That's Summer Sausage, Not Salami 15 (087) - Мой проклятый «Сталкер» / My Damn Stalker 16 (088) - У молодых тоже бывает мокрота / Young People Have Phlegm Too 17 (089) - Я просто спала с коммунистом / I Merely Slept with a Commie 18 (090) - В Хутервилле никогда не бывает дождя / It Never Rains in Hooterville 19 (091) - Гладкий как кукла Кен / Smooth as a Ken Doll 20 (092) - Тетя Майра мало писает / Aunt Myra Doesn't Pee a Lot 21 (093) - В оборках, ленточках и блестках / Tucked, Taped and Gorgeous 22 (094) - Кормушка мистера МакГлю / Mr. McGlue's Feedbag 23 (095) - Муравьеды. Они выглядят совершенно бредово / Anteaters. They're Just Crazy-lookin 24 (096) - Проститутки и мороженое / Prostitutes and Gelato 5 сезон 01 (097) - Большие птицы, пауки и мама / Large Birds, Spiders and Mom 02 (098) - Комната для игр слеш темница / Media Room Slash Dungeon 03 (099) - Дум дидди дум дидди ду / Dum Diddy Dum Diddy Doo 04 (100) - Город больших сисек / City of Great Racks 05 (101) - Одевать ласты на кота / Putting Swim Fins on a Cat 06 (102) - Помоги папе найти ноготь / Help Daddy Find His Toenail 07 (103) - Наши кожаные приспособления в комнате для гостей / Our Leather Gear Is in the Guest Room 08 (104) - А есть миссис Вафля? / Is There a Mrs. Waffles? 09 (105) - Ботинки, шляпы, крышки от банок с соленьями / Shoes, Hats, Pickle Jar Lids 10 (106) - С ней чувствуешь себя некрофилом / Kinda Like Necrophilia 11 (107) - Игра с главным местом / Meander to Your Dander 12 (108) - Немного липкий и не слишком свежий / A Little Clammy and None Too Fresh 13 (109) - Земля влажная / The Soil is Moist 14 (110) - Время Динь-динь / Winky-Dink Time 15 (111) - Трудная ночь на станции Трахен / Rough Night in Hump Junction 16 (112) - Посмотри на меня мама, я красивый / Look at Me, Mommy, I'm Pretty 17 (113) - Рыба в комоде / Fish in a Drawer 18 (114) - Если бы моя дырка могла говорить / If My Hole Could Talk 19 (115) - Она просто ждала нужного перехватчика / Waiting for the Right Snapper 6 сезон 01 (116) - Этот тупица - плод нашей любви / Taterhead Is Our Love Child 02 (117) - Закрой хлеборезку, Херб / Pie Hole, Herb 03 (118) - Чертовы яйца по-бенедиктински / Damn You, Eggs Benedict 04 (119) - Флавин и Мавин / The Flavin' and the Mavin' 05 (120) - Подвязки в аду / A Jock Strap in Hell 06 (121) - Всегда неделя нацистов / It's Always Nazi Week 07 (122) - Лучшая штучка, что можно купить за деньги / Best H.O. Money Can Buy 08 (123) - Рот Пиноккио / Pinocchio's Mouth 09 (124) - Сачок из Бу / The Mooch at the Boo 10 (125) - Он почуял ветчину, заволновался / He Smelled the Ham, He Got Excited 11 (126) - Смазка дьявола / The Devil's Lube 12 (127) - Да здравствует сколиоз! / Thank God for Scoliosis 13 (128) - Я думаю, ты оскорбил Дона / I Think You Offended Don 14 (129) - Дэвид Копперфилд подсыпал мне снотворного / David Copperfield Slipped Me a Roofie 15 (130) - Давай начнем с кота / I'd Like to Start with the Cat 16 (131) - Она все еще будет мертвой в перерыве / She'll Still Be Dead at Halftime 17 (132) - “За” или “нято”? / The 'Ocu' or the 'Pado'? 18 (133) - Огромная голова моего сына / My Son's Enormous Head 19 (134) - Правило двух пальцев / The Two Finger Rule 20 (135) - Привет, я Алан Кусто / Hello, I am Alan Cousteau 21 (136) - благородных циклопов / Above Exalted Cyclops 22 (137) - Лоток Сэра Ланцелота / Sir Lancelot's Litter Box 23 (138) - Доброе утро, миссис Баттерворф / Good Morning, Mrs. Butterworth 24 (139) - Бейсбол был лучше со стероидами / Baseball Was Better with Steroids 7 сезон 01 (140) - 818-джеклпузо / 818-jklpuzo 02 (141) - Подкаблучники до третьего колена / Whipped Unto the Third Generation 03 (142) - Ммм, рыбка. Мням — ням / Mmm, Fish. Yum. 04 (143) - Тестер слабительного, лошадиный осеменитель / Laxative Tester, Horse Inseminator 05 (144) - Во имя ребенка / For the Sake of the Child 06 (145) - Дай мне твой палец / Give Me Your Thumb 07 (146) - Незамаранный грязью / Untainted by Filth 08 (147) - Горп. Фнарк. Шмегл. / Gorp. Fnark. Schmegle. 09 (148) - Спрей для волос Капитана Терри / Captain Terry's Spray-On Hair 10 (149) - Поэтому их и называют бальными / That's Why They Call It 'Ball Room' 11 (150) - Предупреждаю — это пошло! / Warning, It's Dirty 12 (151) - Пердежные приколы, пирог и Селеста / Fart Jokes, Pie and Celeste 13 (152) - Ура, полипов нет! / Yay, No Polyps 14 (153) - Грубо и неуместно / Crude and Uncalled For 15 (154) - Так точно, капитан / Aye, Aye, Captain Douche 16 (155) - Журчит как принцесса / Tinkle Like a Princess 17 (156) - Я нашла твои усы / I Found Your Moustache 18 (157) - Молчок зубы на крючок / Ixnay on the Oggie Day 19 (158) - Кит Мун сейчас блюет в своей могиле / Keith Moon Is Vomiting in His Grave 20 (159) - Я звала его Магу / I Called Him Magoo 21 (160) - Гамби и Поки / Gumby with a Pokey 22 (161) - Добром это не кончится / This Is Not Gonna End Well 8 сезон 01 (162) - Три девочки и серфер / Three Girls and a Guy Named Bud 02 (163) - Бутылка вина и Джэкхэммер / A Bottle of Wine and a Jackhammer 03 (164) - Пудинг внутри кактуса / A Pudding-Filled Cactus 04 (165) - Проститутки, проститутки, проститутки / Hookers, Hookers, Hookers 05 (166) - Извечный мистер Билли Джоэл / The Immortal Mr. Billy Joel 06 (167) - Звенящее очарование твоего промаха / Twanging Your Magic Clanger 07 (168) - Вестник 'Чокнутая сучка' / The Crazy Bitch Gazette 08 (169) - Весна на палочке / Springtime on a Stick 09 (170) - Веселуха в Центральной Африке / A Good Time in Central Africa 10 (171) - Ух, ах, продолжай... / Ow, Ow, Don't Stop 11 (172) - Парализован ниже пояса / Dead from the Waist Down 12 (173) - Шоколадная фигня или мой щенок сдох / Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead 13 (174) - Скунс, собачье дерьмо и кетчуп / Skunk, Dog Crap and Ketchup 14 (175) - Высматривая японские подлодки / Lookin' for Japanese Subs 15 (176) - Три проститутки и сырная палочка / Three Hookers and a Philly Cheesesteak 16 (177) - Тот чертов священник / That Darn Priest 9 сезон 01 (178) - Приятно познакомиться, Уолден Шмидт / Nice to Meet You, Walden Schmidt 02 (179) - Люди, которые любят глазки / People Who Love Peepholes 03 (180) - Большие девочки не бросаются едой / Big Girls Don't Throw Food 04 (181) - Девять волшебных пальцев / Nine Magic Fingers 05 (182) - Гигантский кот, держащий крендель / A Giant Cat Holding a Churro 06 (183) - Присядь и ожидай / The Squat and the Hover 07 (184) - Эти смешные японские туалеты / Those Fancy Japanese Toilets 08 (185) - Спасибо за секс / Thank You for the Intercourse 09 (186) - Фотографии Фродо / Frodo's Headshots 10 (187) - Аквариум со стеклянными глазами / A Fishbowl Full of Glass Eyes 11 (188) - Какая же прекрасная взлетно-посадочная полоса / What a Lovely Landing Strip 12 (189) - Один неверный шаг, Зимбабве! / One False Move, Zimbabwe! 13 (190) - Медленно и по кругу / Slowly and in a Circular Fashion 14 (191) - Опоссум на химиотерапии / A Possum on Chemo 15 (192) - Герцогиня Тусклый мешок / The Duchess of Dull-in-Sack 16 (193) - Спиртное, сонеты и содомия / Sips, Sonnets and Sodomy 17 (194) - Только не в рот! / Not in My Mouth! 18 (195) - Война против зубного камня / The War Against Gingivitis 19 (196) - Палмдейл, фу / Palmdale, Ech 20 (197) - Бабушкин пирог / Grandma's Pie 21 (198) - Мистер Шланг говорит 'Да' / Mr. Hose Says 'Yes' 22 (199) - Почему мы отказываемся от женщин / Why We Gave Up Women 23 (200) - Трубочка в дырке от бублика / The Straw in My Donut Hole 24 (201) - О, смотри - Аль-Каида! / Oh Look! Al-Qaeda! 10 сезон 01 (202) - Я изменил свое мнение о молоке / I Changed My Mind About the Milk 02 (203) - Большая, плохая собака / A Big Bag of Dog 03 (204) - Четыре мяча, две биты и одна перчатка / Four Balls, Two Bats and One Mitt 04 (205) - Вы знаете, для чего леденцы? / You Do Know What the Lollipop Is For 05 (206) - Это не то, о чем говорят в Амстердаме / That's Not What They Call It in Amsterdam 06 (207) - Хорьки атакуют / Ferrets, Attack! 07 (208) - Избегайте китайскую горчицу / Avoid the Chinese Mustard 08 (209) - Что сказал мой гинеколог / Something My Gynecologist Said 09 (210) - Я кричу когда пи-пи / I Scream When I Pee 10 (211) - Гайка Джонсона / One Nut Johnson 11 (212) - Пришейте Санте хвост / Give Santa a Tail-Hole 12 (213) - Добро пожаловать в Аланкрест / Welcome to Alancrest 13 (214) - Возьми ручку и встань в очередь / Grab a Feather and Get in Line 14 (215) - Беги Стивен, беги / Run, Steven Staven! Run! 15 (216) - Раскрась, проколи или подключи / Paint It, Pierce It or Plug It 16 (217) - Преимущество: толстый летающий малыш / Advantage: Fat, Flying Baby 17 (218) - Мистическая средняя школа Трогвартена / Throgwarten Middle School Mysteries 18 (219) - Поезд из Пембертона / The 9:04 from Pemberton 19 (220) - Большой эпизод: Кто-то украл ложку / Big Episode: Someone Stole a Spoon 20 (221) - Бугогашенька! Это из тв-шоу / Bazinga! That's From a TV Show 21 (222) - Еще одна ночь с Нейл Даймонд / Another Night with Neil Diamond 22 (223) - Моя безрассудная Видалия / My Bodacious Vidalia 23 (224) - Коровы, приготовьтесь к накалыванию / Cows, Prepare to Be Tipped 11 сезон 01 (225) - Наннаннаннан / Nangnangnangnang 02 (226) - Мне кажется, я переспал с Люсиль Болл / I Think I Banged Lucille Ball 03 (227) - Неблагословлённая булочка / This Unblessed Biscuit 04 (228) - Ушка, ушка, пьяная шлюшка / Clank, Clank, Drunken Skank 05 (229) - Алан Харпер, дамский угодник с 2003 года / Alan Harper, Pleasing Women Since 2003 06 (230) - Правосудие в звездно-полосатых брюках / Justice in Star-Spangled Hot Pants 07 (231) - Особый вид лесбиянок-зомби / Some Kind of Lesbian Zombie 08 (232) - Мистер Уолден умер. Я убираю в комнате / Mr. Walden, He Die. I Clean Room. 09 (233) - Адвокат по несчастным случаям номер один / Numero Uno Accidente Lawyer 10 (234) - И водку, и газировку, и в блендер, и смешать. / On Vodka, on Soda, on Blender, on Mixer! 11 (235) - Электрошокер в сиськах / Tazed in the Lady Nuts 12 (236) - Бейсбол. Грудь. Грудь. Бейсбол. / Baseball. Boobs. Boobs. Baseball. 13 (237) - Укуси меня, Верховный суд / Bite Me, Supreme Court 14 (238) - Налейте мятного ликера на три пальца / Three Fingers of Crème de Menthe 15 (239) - Деньги на такси и пузырек пенициллина / Cab Fare and a Bottle of Penicillin 16 (240) - Как избавиться от Алана Харпера / How to Get Rid of Alan Harper 17 (241) - Добро пожаловать домой, Джейк / Welcome Home, Jake 18 (242) - Вестсайдская история / West Side Story 19 (243) - Лан Мао Ши Зай Ву Динь Шан / Lan mao shi zai wuding shang 20 (244) - Лотта Делис в Малой Армении / Lotta Delis in Little Armenia 21 (245) - Позвоните 1-900- Крутая-Смесь / Dial 1-900-Mix-A-Lot 22 (246) - О, Уолд-И, хорошие времена впереди / Oh WALD-E, Good Times Ahead 11 сезон 01 (247) - Мексиканский шпинат / The Ol' Mexican Spinach 02 (248) - Модный бар на Ибице / A Chic Bar in Ibiza 03 (249) - Восхитительный отдых в юрте / Glamping in a Yurt 04 (250) - Тридцать восемь, шестьдесят два, тридцать восемь / Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight 05 (251) - Унц, унц, унц / Oontz. Oontz. Oontz. 06 (252) - Алан стреляет в маленькую девочку / Alan Shot a Little Girl 07 (253) - Секс с анимированным Эдом Аснером / Sex with an Animated Ed Asner 08 (254) - Семья, пузырек, обжаренная во фритюре индейка / Family, Bublé, Deep-Fried Turkey 09 (255) - Энергичная, энергичная, энергичная Линдси / Bouncy, Bouncy, Bouncy, Lyndsey 10 (256) - Я иду, штанишки! / Here I Come, Pants! 11 (257) - Кого зовет попка / For Whom the Booty Calls 12 (258) - Мошенничество в пивном кляре / A Beer-Battered Rip-Off 13 (259) - Дедуля любит своих шлюшек / Boompa Loved His Hookers 14 (260) - Не давайте обезьяне пистолет / Don't Give a Monkey a Gun 15 (261) - Конечно, он мертв: Часть 1 / Of Course He's Dead: Part 1 16 (262) - Конечно, он мертв: Часть 2 / Of Course He's Dead: Part 2Скриншоты
VISITOR COMMENTS (0
)
Filename Size Season_01/s01e01_Pilot.avi 359.3 MB Season_01/s01e02_Big.Flappy.Bastards.avi 338.2 MB Season_01/s01e03_Go.East.on.Sunset.Until.You.Reach.the.Gates.of.Hell.avi 336.8 MB Season_01/s01e04_If.I.Cant.Write.My.Chocolate.Song.Im.Going.to.Take.a.Nap.avi 338.1 MB Season_01/s01e05_Last.Thing.You.Want.is.to.Wind.Up.with.a.Hump.avi 292.6 MB Season_01/s01e06_Did.You.Check.with.the.Captain.of.the.Flying.Monkeys.avi 328.3 MB Season_01/s01e07_If.They.Do.Go.Either.Way.Theyre.Usually.Fake.avi 337.2 MB Season_01/s01e08_Twenty-Five.Little.Pre-Pubers.Without.a.Snoot-Ful.avi 299 MB Season_01/s01e09_Phase.One.Complete.avi 331.7 MB Season_01/s01e10_Merry.Thanksgiving.avi 330.8 MB Season_01/s01e11_Alan.Harper.Frontier.Chiropractor.avi 320 MB Season_01/s01e12_Camel.Filters.and.Pheremones.avi 328.3 MB Season_01/s01e13_Sarah.Like.Puny.Alan.avi 326.8 MB Season_01/s01e14_I.Cant.Afford.Hyenas.avi 325.9 MB Season_01/s01e15_Round.One.to.the.Hot.Crazy.Chick.avi 335.7 MB Season_01/s01e16_That.Was.Saliva.Alan.avi 337.8 MB Season_01/s01e17_Ate.the.Hamburgers.Wearing.the.Hats.avi 313.7 MB Season_01/s01e18_An.Old.Flame.With.a.New.Wick.avi 333.1 MB Season_01/s01e19_I.Remember.the.Coat.Room.I.Just.Dont.Remember.You.avi 300.5 MB Season_01/s01e20_Hey.I.Can.Pee.Outside.in.the.Dark.avi 333.7 MB Season_01/s01e21_No.Sniffing.No.Wowing.avi 335 MB Season_01/s01e22_My.Doctor.Has.a.Cow.Puppet.avi 327.2 MB Season_01/s01e23_Just.Like.Buffalo.avi 330.3 MB Season_01/s01e24_Can.You.Feel.My.Finger.avi 338.3 MB Season_02/s02e01_Back.off.Mary.Poppins.avi 333.7 MB Season_02/s02e02_Enjoy.Those.Garlic.Balls.avi 338.3 MB Season_02/s02e03_A.Bag.Full.of.Jawea.avi 317 MB Season_02/s02e04_Go.Get.Mommys.Bra.avi 337.3 MB Season_02/s02e05_Bad.News.from.the.Clinic.avi 336.5 MB Season_02/s02e06_The.Price.of.Healthy.Gums.is.Eternal.Vigilance.avi 338.3 MB Season_02/s02e07_A.Kosher.Slaughterhouse.Out.in.Fontana.avi 335.2 MB Season_02/s02e08_Frankenstein.and.the.Horny.Villagers.avi 337.3 MB Season_02/s02e09_Yes.Monsignor.avi 344.5 MB Season_02/s02e10_The.Salmon.Under.My.Sweater.avi 334.4 MB Season_02/s02e11_Last.Chance.to.See.Those.Tattoos.avi 338.6 MB Season_02/s02e12_A.Lungful.of.Alan.avi 338 MB Season_02/s02e13_Zejdz.zmoich.wlosow.Get.off.my.hair.avi 327.4 MB Season_02/s02e14_Those.Big.Pink.Things.with.Coconut.avi 338.4 MB Season_02/s02e15_Smell.the.Umbrella.Stand.avi 335.4 MB Season_02/s02e16_Can.You.Eat.Human.Flesh.with.Wooden.Teeth.avi 335.8 MB Season_02/s02e17_Woo-hoo.a.Hernia.Exam.avi 335.6 MB Season_02/s02e18_It.Was.Mame.Mom.avi 338 MB Season_02/s02e19_A.Low.Guttural.Tongue-Flapping.Noise.avi 338 MB Season_02/s02e20_I.Always.Wanted.a.Shaved.Monkey.avi 338.2 MB Season_02/s02e21_A.Sympathetic.Crotch.to.Cry.On.avi 328.8 MB Season_02/s02e22_That.Old.Hose.Bag.Is.My.Mother.avi 336.7 MB Season_02/s02e23_Squab.Squab.Squab.Squab.Squab.avi 327.2 MB Season_02/s02e24_Does.This.Smell.Funny.to.You.avi 323.8 MB Season_03/s03e01_Weekend.in.Bangkok.with.Two.Olympic.Gymnasts.avi 343.2 MB Season_03/s03e02_Principal.Gallaghers.Lesbian.Lover.avi 345.2 MB Season_03/s03e03_Carpet.Burns.and.a.Bite.Mark.avi 343.1 MB Season_03/s03e04_Your.Dismissive.Attitude.Towards.Boobs.avi 343.7 MB Season_03/s03e05_We.Called.It.Mr.Pinky.avi 341.8 MB Season_03/s03e06_Hi.Mr.Horned.One.avi 344.4 MB Season_03/s03e07_Sleep.Tight.Puddin.Pop.avi 345.1 MB Season_03/s03e08_That.Voodoo.That.I.Do.avi 343.9 MB Season_03/s03e09_Madame.and.her.Special.Friend.avi 344.1 MB Season_03/s03e10_Something.Salty.and.Twisted.avi 345.8 MB Season_03/s03e11_Santas.Village.of.the.Damned.avi 346 MB Season_03/s03e12_That.Special.Tug.avi 345.7 MB Season_03/s03e13_Humiliation.is.a.Visual.Medium.avi 345.8 MB Season_03/s03e14_Love.Isnt.Blind.Its.Retarded.avi 345.4 MB Season_03/s03e15_My.Tongue.is.Meat.avi 345.8 MB Season_03/s03e16_Ergo.The.Booty.Call.avi 345.6 MB Season_03/s03e17_The.Unfortunate.Little.Schnauzer.avi 341 MB Season_03/s03e18_The.Spit-Covered.Cobbler.avi 343.9 MB Season_03/s03e19_Golly.Moses.Shes.A.Muffin.avi 345.6 MB Season_03/s03e20_Always.a.Bridesmaid.Never.A.Burro.avi 341.2 MB Season_03/s03e21_And.the.Plot.Moistens.avi 342 MB Season_03/s03e22_Just.Once.with.Aunt.Sophie.avi 346.1 MB Season_03/s03e23_Arguments.for.the.Quickie.avi 345.8 MB Season_03/s03e24_That.Pistol-Packin.Hermaphrodite.avi 343.9 MB Season_04/s04e01_Working.for.Caligula.avi 345.8 MB Season_04/s04e02_Who.Is.This.Vod.Kanockers.avi 345.6 MB Season_04/s04e03_The.Sea.is.a.Harsh.Mistress.avi 342.2 MB Season_04/s04e04_A.Pot-Smokin.Monkey.avi 331.3 MB Season_04/s04e05_A.Live.Woman.of.Proven.Fertility.avi 334.5 MB Season_04/s04e06_Apologies.for.the.Frivolity.avi 326.2 MB Season_04/s04e07_Repeated.Blows.to.his.Unformed.Head.avi 335.6 MB Season_04/s04e08_Release.the.Dogs.avi 345.3 MB Season_04/s04e09_Coreys.Been.Dead.for.an.Hour.avi 338.5 MB Season_04/s04e10_Kissing.Abe.Lincoln.avi 344.7 MB Season_04/s04e11_Walnuts.and.Demerol.avi 334.4 MB Season_04/s04e12_Castrating.Sheep.in.Montana.avi 343.8 MB Season_04/s04e13_Dont.Worry.Speed.Racer.avi 338 MB Season_04/s04e14_Thats.Summer.Sausage.Not.Salami.avi 344.7 MB Season_04/s04e15_My.Damn.Stalker.avi 345.7 MB Season_04/s04e16_Young.People.Have.Phlegm.Too.avi 338.5 MB Season_04/s04e17_I.Merely.Slept.With.A.Commie.avi 343.6 MB Season_04/s04e18_It.Never.Rains.in.Hooterville.avi 340.7 MB Season_04/s04e19_Smooth.as.a.Ken.Doll.avi 329.4 MB Season_04/s04e20_Aunt.Myra.Doesnt.Pee.a.Lot.avi 340.2 MB Season_04/s04e21_Tucked.Taped.and.Gorgeous.avi 345.6 MB Season_04/s04e22_Mr.McGlues.Feedbag.avi 345.7 MB Season_04/s04e23_Anteaters.Theyre.Just.Crazy-Lookin.avi 342.4 MB Season_04/s04e24_Prostitutes.and.Gelato.avi 323.4 MB Season_05/s05e01_Large.Birds.Spiders.and.Mom.avi 324.8 MB Season_05/s05e02_Media.Room.Slash.Dungeon.avi 344.5 MB Season_05/s05e03_Dum.Diddy.Dum.Diddy.Doo.avi 340.8 MB
Torrent Name Added Size Seeds Peers Uploader Health